07.07.22 15:59, jerv
Stikkord: aufbewahren, aufpassen, gut aufgehoben, ivareta, ivaretatt, ta i vare, ta vare på
Hei alle sammen,

kann jemand das übersetzen
Fjellgard sørger for at du føler deg velkommen og ivaretatt under hele oppholdet,

mit dem >> ivaretatt << kann ich nix anfangen??? und vermuten heißt nix wissen.

mange takk og en fin dag

07.07.22 18:44, Geissler de
Das Verb ivareta ist eine altertümliche Variante von ta vare på (noe/noen), also "auf etwas aufpassen", "etwas (sicher)
aufbewahren". Es gibt übrigens auch die Variante ta (noe) i vare.
Ivaretatt ist davon das Partizip, und in dem gegebenen Kontext würde ich es als "gut aufgehoben" übersetzen.

12.07.22 10:06, jerv
Danke für die Hilfe, das macht Sinn :-)))