10.04.19 16:04
Guten Tag, Kann jemand mir erklären: Warum heisst es auf Deutsch "Wie geht es DIR"?? GEHEN befindet
sich nicht auf der Liste über Verben mit Dativ? Oder? Danke sehr im Voraus. Otto

10.04.19 22:12
Das „dir“ in Deinem Beispiel steht im sogenannten freien Dativ, das ist ein Dativ, der unabhängig
von der Valenz des Verbs angewendet wird. Der freie Dativ, auch Dativus ethicus, ethischer Dativ
genannt, tritt auf, wenn im Satz eine besondere emotionale Teilnahme zum Ausdruck kommt (wie in
„Wie geht’s dir?“) oder aber Verwunderung , Aufforderung, Mahnung. Andere Beispielsätze mit
ethischem Dativ sind: „Das du mir nicht zu spät kommst!“, „Das sind uns vielleicht Helden“,
„Schau es dir an“, „Fall mir nicht hin“, „Du bist mir der Rechte“.

11.04.19 08:37
Vielen Dank für Deine kompetente und leicht verstehbare Antwort. Schönen Tag.

12.04.19 07:50
Verstehbar er et tysk ord ifølge Duden. Litt "finere" tysk blir det med "verständlich".
Når det gjelder saken så virker svaret fra 22:12 faktisk meget kompetent. Men lett forståelig synes
ikke jeg at selve emnet er. Til tross for en meget grundig opplæring i (latinsk) grammatikk har jeg
aldri noensinne hørt om dativus ethicus. Det må være noe særegent tysk. Og jeg synes absolutt ikke
at den er lett å identifisere eller forstå. For hvorfor uttrykkes en spesiell emosjonell deltagelse
i et spørsmål som "Hvordan går det med deg?" Og hvorvidt har et sånt spørsmål noe til felles med et
ironisk utsagn som "Du er meg nok den rette!"?

13.04.19 11:25
Kan det tenkes at du har sovet i timen?

"Dativus ethicus (etisk dativ) indikerer den som står i dativ skal tenke over det de gjør, for
eksempel Quid mihi Celsus agit? («Hva gjør Celsus?») Dette indikerer at den som snakker er
spesielt interessert i hva som blir gjort.[11] Eller Cui prodest («Hvem gjør dette godt?» eller
«Hvem er dette bra for?»).[9]"
https://no.wikipedia.org/wiki/Dativ