01.12.16 19:25
Hallo zusammen!

ich wüßte sehr gerne die Übersetzung von "Du bist die Liebe meines Lebens" / "Liebe meines Lebens"

Und unterscheidet man bei bei der Schreibweise von KJAERESTEN MIN, ob man eine Frau oder einen
Mann damit anspricht? Oder wie übersetzt man besser "meine Liebste , "mein Liebster"

Auch bei KJAERLIGHETEN MIN (oder meine große Liebe) die Frage, ob man grammatikalisch
unterscheiden muss, ob man es zu einer Frau oder zu einem Mann sagt.

Ganz herzlichen Dank für Eure Hilfe!!

01.12.16 20:35
Du er mitt livs kjærlighet

(Kjæresten/kjærligheten min: Frau und Mann sind grammatisch gleichberechtigt, kein Unterschied)

01.12.16 22:46
Vielen Dank für Eure Antwort! Ist auch diese Wortstellung korrekt? :

kjaerligheten i mitt liv

01.12.16 22:57
ja