21.06.12 10:05
Hei,
hva betyr ordet "sjunga (singen)" på tysk?
... da fikk jeg lyst til å sjunga (da bekam ich lust zu singen)?
Tusen takk
Kim

21.06.12 13:28
Leider verstehe ich nicht, was Du wissen willst. Deine Frage enthält doch die Antwort schon - "sjunga" ist schwedisch und bedeutet "singen". "Deutscher" wird es nicht.

21.06.12 14:19
Sorry, ich hatte unter "synge" geschaut und dachte bei "sjunga" an einen norwegischen Dialekt.
Danke,
Kim

21.06.12 14:39, Mestermann no
"Sjunge" kommt, nebenbei erwähnt, in älteren, norwegischen Gedichten und Liedern vor, z.B. bei Ibsen: "sjungende
fugle", bei Welhaven: "med vaarens røst vort kvad vi sjunge" und so spät wie bei Øverland (aber wohl mit Ironie): "jeg
digter med rim og sjunger!".

Auch in mehr völkischen Liedern, Marktliedern, "skillingsviser" usf. wie im populären Lied vom Tordenskjold, mit
dänischem Ursprung (ca 1860) findet man "sjunge":

Jeg vil sjunge om en helt
vidt berømt ved sund og bælt,
om en herre kæk og bold,
om den tapre Tordenskjold.

In einfacheren "skillingsviser" aus der Zeit 1850-1910 (ich kenne den dt. Ausdruck nicht), kommt auch "sjunge" oft
vor; es mag hier Schwedisch mitklingen, da die Einwanderung von Schweden, besonders in Ost-Norwegen, zu der
Zeit sehr hoch war (wie heute): "Sjung hei fadderullan lei" u.ä.

21.06.12 16:00
"Skillingsviser" dürften "Bänkellieder" oder "Bänkelgesänge" sein.

Gruß
Birgit

21.06.12 17:49
Vielen Dank,
Kim