15.04.12 09:41
Eine kleine Frage: wie kann ich "helt opp" in folgendem Satz genau übersetzen:
"har denne forestillingen vært den dominerende helt opp i nyere tid"

Danke für eure Hilfe!
Biene Maja

15.04.12 13:17, Mestermann no
"Bis neuere Zeit" - der Sinn ist: Bis neulich.

15.04.12 14:19
Etter min mening er det ikke helt god norsk å si "helt opp i nyere tid".

Alternativer vil være "helt opp mot nyere tid", "helt frem til nyere tid" "frem til i dag" osv.

Akel (N)

17.04.12 13:20
Tusen takk for din hjelp!

Biene Maja