01.09.11 14:23
Hei!
Wie heißt auf norwegisch: "Das wäre schön gewesen (Det være fint) "?
Tusen Takk, Kim

01.09.11 15:05, Geissler de
Det hadde vært fint.
Det ville vært fint.

01.09.11 15:06
Hei Kim, "det hadde vært fint" ist das gängigste!
("Det ville være fint" oder "Det ville vært fint" müssten auch gehen. Jeweils mit leichtem Bedeutungsunterschied.
"Det hadde vært fint (om...)" kann präsentisch und noch erfüllbar sein, also = "es wäre schön (wenn...)". Aber auch vergangen und nicht mehr erfüllbar (irreal), also = "das wäre schön gewesen (wenn...)". Dein Fragesatz meint ja bestimmt, dass es nicht mehr erfüllbar ist. LG

01.09.11 15:07
..tschuldigung: "det ville være fint" geht hier natürlich nicht! DAS wäre dann nur präsentisch. LG

01.09.11 16:10
Vielen Dank.
Kim