16.03.10 09:24
Hei!
Ist dieser Satz richtig?

"Ich habe seitdem ein gutes Stueck norwegisch gelernt und kommuniziere mit Norwegern auf taeglicher Basis."
=
"Jeg har lært en god del norsk siden og kommuniserer med nordmenn på en daglig basis."
?

Vielen Dank!!

16.03.10 11:18
Täglicher Basis? Ein gutes Stück? ... ist vielleicht nicht die passende Wortwohl und sehr ungenau.

16.03.10 13:21, Staslin no
Jeg har lært en god del norsk siden den gang og kommuniserer med nordmenn hver dag.

"auf täglicher Basis" klingt schon schön auf Deutsch, aber die Norweger ziehen meistens eine weniger komplizierte Ausdrucksweise vor.