29.12.09 18:59, Otto Ottesen
Hei,

Nå trenger jeg hjelp igjen.

Mein älterstes Enkelkind studiert derzeits Architektur in Copenhagen. Han studerer ved Det Kongelige Danske Kunstakademi. Kan det være an der Königliche Dänische Kunstakademie"? Oder?

Og kan noen si meg hva heter "lasanje" på tysk?

Vh Otto

29.12.09 19:10
Hei,

ja, "an" stemmer. Noen små rettelser:

Mein ältestes Enkelkind studiert derzeit Architektur in Kopenhagen.
Er studiert an der Königlichen Dänischen Kunstakadamie. (Dativ)

Lasagne er lasagne på alle språk. Eller i det minste på norsk og tysk.

Hilsen W. <de>

29.12.09 19:11, Mestermann no
Jeg er ikke tysk, men dette tror jeg er noenlunde riktig: "Mein ältestes Enkelkind studiert derzeit Architektur in
Kopenhagen, an der Königlich dänischen Kunstakademie."

Med "lasanje" mener du antagelig matretten lasagne, og det heter også på tysk Lasagne.

29.12.09 19:18
Mestermann har rett, det heter "an der Königlich Dänischen Kunstakademie".
W. <de>

30.12.09 13:17, Otto Ottesen
Hei,

Tusen takk for hjelpen. Jeg trenger den, som dere forstår. Jeg ar hatt 7 år med tysk på skolen - for lenge siden - og forstår det meste av det jeg hører og leser. Men kom igjen når jeg skal skrive eller si noe! Nå har jeg (73) imidlertid bestemt meg for å knekke den nøtten. Hva skulle jeg ha gjort uten Heinzelnisse?

Vh Otto