Hei, hvordan kan "konsernbidrag" og "skjønnsfastsettelse" oversettes til tysk?
Tusen takk for hjelpen!
Tusen takk for hjelpen!
03.12.09 16:09
Hei,
Konsernbidrag = Konzernbeitrag (m) (~ Beitrag, den eine Tochtergesellschaft an die Muttergesellschaft zahlt und umgekehrt)
Skjønnsfastsettelse = når det gjelder skatt: ~ Steuerfestsetzung durch Schätzung
Andreas
Konsernbidrag = Konzernbeitrag (m) (~ Beitrag, den eine Tochtergesellschaft an die Muttergesellschaft zahlt und umgekehrt)
Skjønnsfastsettelse = når det gjelder skatt: ~ Steuerfestsetzung durch Schätzung
Andreas
04.12.09 08:56
vielen Dank!