God morgen !
Wie wird eigentlich folgender Ausdruck uebersetzt :
"Was wir machen koennten"....: Det som a vi kunne ha gjort... ?
eller : det som vi kunne gjøre ...? Oder: det som vi kan gjøre...?Oder etwa noch ganz anders ?
Wuerde mich ueber Eure Hilfe sehr freuen !
Takk på forhånd :-)
Wie wird eigentlich folgender Ausdruck uebersetzt :
"Was wir machen koennten"....: Det som a vi kunne ha gjort... ?
eller : det som vi kunne gjøre ...? Oder: det som vi kan gjøre...?Oder etwa noch ganz anders ?
Wuerde mich ueber Eure Hilfe sehr freuen !
Takk på forhånd :-)
03.10.07 10:12
det som vi kunne gjøre
03.10.07 13:38
det som vi kunne gjøre
det som vi kunne ha gjort
det vi kan gjøre
det vi kunne gjøre
etc
Kommer an på sammenhengen.
Was wir machen könnten: det som vi kunne gjøre
det som vi kunne ha gjort
det vi kan gjøre
det vi kunne gjøre
etc
Kommer an på sammenhengen.
Was wir machen könnten: det som vi kunne gjøre
04.10.07 01:05
Eller
Hva vi kunne gjøre
Hva vi kunne gjøre