01.06.06 10:20
Hallo! Ich würde gerne mit meinem Freund nach Norwegen fahren um dort im Sommer sich einen Job zu suchen. Könnt ihr mir helfen eine Anzeige zu schreiben? Danke.

To studenter fra Tyskland vil gjerne paataa seg hvert slags av jobb, f.eks. aa male, pusse og ligende. Vi er presis og punktlig.

01.06.06 11:16
To presise og punktlige studenter fra Tyskland påtar seg i sommer alle typer tilfeldig arbeid, f.eks. hagearbeid, rydding og maling.

01.06.06 12:40
Hmmm, ich würde mir das mit dem 'präzise' und 'pünktlich' nochmals überlegen...und es eher weglassen. Der Zweite Weltkrieg ist in vielen norwegischen Köpfen verständlicher Weise noch präsent und es werden viele Witze über Deutsche gemacht. Wenn ein Deutscher als erstes sagt, er sei präzise und pünktlich, klingt das womöglich wie ein Witz...

01.06.06 15:24
Mag sein! Neuer Vorschlag: To pålitelige studenter fra Tyskland påtar seg alle typer tilfeldig arbeid, f.eks. hagearbeid, rydding og maling.

04.06.06 15:55, Lemmi
In norwegischen Annoncen wird oft folgende Formulierung verwendet: ... påtar seg allslags jobber, f.eks. hagearbeid, vasking og maling.
" Pålitelig " ( zuverläßig )deckt " präzis und pünktlich " gut.

Anmerkung :
reinigen,putzen, sich waschen = å vaske ( seg )
Metall polieren, Flächen von Farbe o. ä. reinigen =å pusse

Lemmi