29.07.19 15:28, Sandra1
Stichwörter: Modalverben
Hei

In meinem Grammatikbuch ist eine Liste der Modalverben verzeichnet. Dort stehen die
Modalverben auch im Perfekt. Ich kann mir aber nicht vorstellen wie man Modalverben im Perfekt
benutzt....

Kann jemand etwas zu villet, skullet, måttet, burdet und kunnet sagen?

Ich danke euch!

29.07.19 17:15, Mestermann no
Jeg har ikke villet gjøre leksene før nå
Jeg har skullet gjøre lekser i flere dager, men har utsatt dem og utsatt dem
Jeg har hele tiden visst at jeg har burdet gjøre dem, men har latt det være
Det er ikke det at jeg ikke har kunnet gjøre dem, jeg har bare vært for lat.

:-)

29.07.19 17:43, Lidarende no
Litt etter litt har jeg måttet innse at modalverb blir brukt i perfektum. Hovedverbet står i
infinitiv. Oder wie man so schön sagt; Nach und nach habe ich einsehen müssen, dass Modalverben im
Perfekt verwendet werden. :-)

29.07.19 19:05, Sandra1
Ich danke euch :)

30.07.19 10:05, Lidarende no
Das Partizip II von müssen heisst laut Duden gemusst oder müssen. Als Norweger habe ich eigentlich
den Satz *«Nach und nach habe ich eisehen gemusst…” erwartet. Unsere Deutschlehrerin von damals hat
aber gesagt, die Form «müssen» sei von dem Infinitiv im Hauptsatz beeinflusst worden . Sie hat diese
Form «smittet infinitiv» genannt-wortwörtlich » angesteckten Infinitiv». Das wäre wohl ein
pädagogischer Trick, den sie angewendet hat. Welcher grammatischer Term wird benutzt, wenn man den
grammatischen Vorgang “gemusst > müssen” beschreiben will?

30.07.19 12:27, Mestermann no
Har jeg også ofte lurt på, men er kommet til at det vel er et slags supinum.

30.07.19 14:06, Geissler de
Vi kaller dette vanligvis "Ersatzinfinitiv", antageligvis fordi infinitivsformen erstatter
partisippet.

Ved siden av modalverbene bruker vi Ersatzinfinitiv også med noen andre verb som oppfører seg
som modalverb i den forstand at de kan brukes med etterfølgende infinitiv uten infinitivsmerket
zu.

Ich lasse ihn kommen -> Ich habe ihn kommen lassen (ikke: gelassen)
Ich sehe ihn nicken -> Ich habe ihn nicken sehen (ikke: gesehen)
Ich höre ihn fluchen -> Ich habe ihn fluchen hören (her er "gehört" også mulig)