Hei,
ich suche die Originalübersetzung eines Jostein Gaarder-Zitats, welches auf Englisch lautet "Wasn’t it extraordinary to be in the world right now, wandering around in a wonderful adventure". Müsste aus "Sofies verden" sein -- hat jemand zufällig das norwegische Original? Tusen takk og mange hilsen.
ich suche die Originalübersetzung eines Jostein Gaarder-Zitats, welches auf Englisch lautet "Wasn’t it extraordinary to be in the world right now, wandering around in a wonderful adventure". Müsste aus "Sofies verden" sein -- hat jemand zufällig das norwegische Original? Tusen takk og mange hilsen.
21.11.18 15:38
Var det ikke rart at hun var i verden nå, at hun kunne tusle omkring i et forunderlig
eventyr?
eventyr?
21.11.18 20:37
TUSEN HJERTELIG TAKK!!