Hallo
In einem Rezept habe ich den folgenden Satz gelesen:
Den tradisjonelle skolebollen får en ny og spennende vri ved å putte syrlige rips i den søte vaniljekremen.
Übersetzet man vri mit Wendung? Oder gibt es bessere Möglichkeiten?
In einem Rezept habe ich den folgenden Satz gelesen:
Den tradisjonelle skolebollen får en ny og spennende vri ved å putte syrlige rips i den søte vaniljekremen.
Übersetzet man vri mit Wendung? Oder gibt es bessere Möglichkeiten?
01.08.18 18:26, Geissler
Vri in dieser Bedeutung kann man, je nach Kontext, z. B. mit Dreh, Kniff, Pfiff
übersetzen.
übersetzen.
01.08.18 18:32, Sandra1
Danke Geissler :)