18.11.17 15:30
Hei.

Hvordan sier man ''Hun tar farvel med vennene sine og reiser'' på tysk? Er ''tar
farvel'' et uttrykk på tysk?

18.11.17 15:48
Et lignende uttrykk er "Abschied nehmen".

18.11.17 15:57
Blir det da '' Sie abschied nehmen von ihr freunde''?

18.11.17 17:35
Sie nimmt Abschied von ihren Freunden.

19.11.17 15:00
Eller "sie verabschiedet sich von ihren Freunden" Alt ettersom hvor høytidelig og definitivt det skal lyde. "sich verabschieden von" er mer dagligdags, mens "Abschied nehmen von" veldig ofte betyr en avskjed for alltid...