Hei! ich habe heute in einem Satz das Wort "nåke" gelesen, habe versucht es zu übersetzen aber
weder hier noch in http://ordbok.uib.no/ habe ich es finden können.
Kann man es als "noch" ins deutsche übersetzen, im Sinne von "noch mehr"?
weder hier noch in http://ordbok.uib.no/ habe ich es finden können.
Kann man es als "noch" ins deutsche übersetzen, im Sinne von "noch mehr"?
26.10.16 16:34
Bitte das Wort im Zusammenhang!
26.10.16 16:56, Mestermann
Ohne Zusammenhang ist es schwer zu sagen, aber "nåke" mag Dialekt für "noe" (=etwas) sein.
27.10.16 13:09
Ich hätte jetzt auch vermutet, dass es eine dialektale Form von "noe(n)"
bzw. eher "noko(n)" ist, aber wenn es selbst die Norweger nicht genau
wissen...
Gruß
Birgit
bzw. eher "noko(n)" ist, aber wenn es selbst die Norweger nicht genau
wissen...
Gruß
Birgit
27.10.16 16:46, Drontus
In meinem Dialekt ist jedenfalls "nåke" = noe (nynorsk: noko). Letztendlich kann es aber, wie Mestermann schon sagt, nur mit Kontext geklärt werden...