12.10.12 13:13
Kan noen si meg hva som er en "dølagamp"?
Takk et hilsener

Peter

12.10.12 14:09
Das "dølahest" oder "dølehest" (deutsch: Dölepferd/Gudbrandsdal-Pferd) ist eine norwegische Kaltblutrasse, die im Gudbrandsdal gezüchtet wird, vgl. http://no.wikipedia.org/wiki/D%C3%B8lahest.

Gruß
Birgit

(PS: Wieso "takk et hilsener"? Ist es im Norwegischen üblich, das lateinische Wort für "und" auch über Firmennamen und lateinische Ausdrücke hinaus anstelle des Wortes "og" zu gebrauchen, oder ist das Dein persönlicher Stil?)

12.10.12 15:28, Geissler de
Noch eine Anmerkung zur Grammatik: Dein "som" ist hier überflüssig. Man braucht es nur,
wenn im abhängigen Fragesatz nach dem Subjekt gefragt wird:

Vet du hva som går på tv i kveld?

Zum Vergleich:

Vet du hva hun sa til meg?

Oder eben:

Vet du hva en dølagamp er?

16.10.12 13:20, Ilsedore de
Hallo Peter,

ja "Dølahest" ist eine norwegische Pferderasse.

Kann mir vorstellen, dass Du über "gamp" gestolpert ist - und da keiner bisher dazu etwas gesagt hat, meine Antwort:
Auf deutsch würde man wahrscheinlich "Gaul" sagen -also eine nicht ganz so freundliche Bezeichnung für ein Pferd...

Gruss Ilsedore

17.10.12 13:00, Kröner
Hallo Birgit,
Das mit dem "et" war ein Malheur! Bin gerade aus Frankreich zurück und habe die beiden Sprachen offenbar verwechselt!
Herzliche Grüße

Peter

17.10.12 14:00, Geissler de
Tant pis.