Hallo.
Ich møchte gerne wissen ob, wir werden sehen, auf norwegisch heisst.
vi skal se
oder
vi få se
Ich benutze selbst vi skal se, weil ich es auch schon hæufiger gehørt habe.
Vielen Dank und lg
Silvio
Ich møchte gerne wissen ob, wir werden sehen, auf norwegisch heisst.
vi skal se
oder
vi få se
Ich benutze selbst vi skal se, weil ich es auch schon hæufiger gehørt habe.
Vielen Dank und lg
Silvio
19.07.11 19:36
"Vi får se" (eller "Det vil tiden vise") er den vanlige norske formen, og er i utgangspunktet nøytralt med hensyn til hva resultatet blir.
("Vi skal se", "Vi skal nå få se" eller lignende uttrykk med "skal" har i mine ører som oftest en uuttalt forsettelse "... til slutt, at jeg hadde rett". Betoning/trykk og øvrig kontekst kan imidlertid virke inn på hvordan slike mer løsrevne uttrykk blir oppfattet i det enkelt tilfellet.)
Akel (N)
("Vi skal se", "Vi skal nå få se" eller lignende uttrykk med "skal" har i mine ører som oftest en uuttalt forsettelse "... til slutt, at jeg hadde rett". Betoning/trykk og øvrig kontekst kan imidlertid virke inn på hvordan slike mer løsrevne uttrykk blir oppfattet i det enkelt tilfellet.)
Akel (N)
19.07.11 20:00, Ulrike Wälder
Eller, som Romsdalingene sir: "Vi får sjå" :-)
20.07.11 07:27
Takk for hjelpen.