04.02.11 08:46, jegerkul
Hvordan sier man; her trives jeg og jeg har bodd her siden jeg var 40 på tysk

04.02.11 09:09
mir gefa:lt es hier und ich lebe hier seit ich 40 war.
a: - skal være det tyske a med prikker over, finder ikke ut hvordan man kan gi inn unicodes på en Laptop!

04.02.11 09:17, Geissler de
Her en versjon uten skrivefeil:

Hier gefällt es hier und ich lebe hier, seit ich 40 war.

04.02.11 09:27
Hier gefaelt es mir.

04.02.11 09:38
gefällt med doppelt-l!

Et alternativ:
Hier geht es mit gut und ich lebe hier seit meinem 40. Lebensjahr.

04.02.11 10:11, Geissler de
Hier gefällt es mir, natürlich. Pardon.

"Seit meinem 40. Lebensjahr" -- das ist natürlich nicht dasselbe wie "seit ich 40 war".
Und spricht jemand so?