30.12.10 22:50
Stichwörter: erhellend, ernüchternd
Hei hei, wie würde man auf Norwegisch denn "(das war sehr) erhellend" sagen? Vielleicht auch im Sinne von "ernüchternd"? Gibt es noch etwas anderes als opplysende? Danke schön :)

31.12.10 01:20
Erhellend hat eigentlich nie die Bedeutung oder den Beiklang ernüchternd.

31.12.10 04:35, Mestermann no
Det var svært opplysende, det var svært informativt.

Einigermassen im Sinne von "ernüchternd" könnte man sagen: "Det var svært klargjørende."
Anders ausgedruckt ginge z.B. auch: "Det var rene ord for pengene", "det var klar tale".