16.11.10 18:28
Hei,
welches Wort könnte ich für Saum im Sinne eines Flüssigkeitssaumes um etwas herum brauchen? Ist søm da richtig, also vaeskesøm?
Danke

17.11.10 00:30
Umiddelbart vil jeg tenke på "væskekant" eller "væskerand", men jeg er litt usikker på om Flüssigkeitssaumes ikke bare refererer til en væskelegemes avgrensning i horisontalplanet (omkretsen), men om det kan referere til noe mer spesielt. Da tenker jeg på hvordan væske som helles ut på en flate, pga overflatespenningen får en større eller mindre grad av et "overheng" i en avrundet (sett fra siden) avgrensing av væskelegemet.

Akel (N)

17.11.10 08:43
Die Google-Treffer für Flüssigkeitssaum kommen alle aus dem medizinischen Bereich. Der Fragesteller sollte erst einmal klären, ob es sich hier auch so verhält, ehe wir über Oberflächenspannung u.ä. rätseln.

17.11.10 14:54
Ja, es geht um den medizinischen Begriff.

17.11.10 18:44
Solange kein Mediziner widerspricht, mache ich den Vorschlag:
væskeansamling
nach dem Vorbild "fluid collection" in diesem Link:
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC1353069/pdf/annsurg00126-0037.pdf
und der Erklärung hier:
http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/medical_general/3981476-fl%C3%BCssi...

17.11.10 22:50, eorodege de
Ja oder væskelokulament vielleicht. Z.B. für einen Flussigkeitssaum um die Leber auf einem CT.