14.07.10 21:24
Hei,
"ich war eine Weile nicht hier" - heißt das jeg var ikke her en stund oder i en stund?
Vielen Dank

14.07.10 21:45
Hei,
man würde im Norwegischen Perfekt verwenden, weil es sozusagen um einen Zustand geht (wie im Englischen). Und bei Zeiträumen in Zusammenhang mit einer Verneinung ist die Präposition: på

Jeg har ikke vært her på en stund.

14.07.10 22:38
Aha, und ohne Verneinung heißt es dann "Jeg har vaert her i en stund"?

14.07.10 23:10
Det blir heller

"Jeg har vært her en (god) stund (, nå)."

Akel (N)