04.11.09 08:38
Hei,

Kann mir bitte jemand bei der Uebersetzung dieser norwegischen Saetze helfen?

Hvem skulle jeg krankle med, hvis jeg ikke hadde deg.
Ich habe es so verstanden: Mit wem wuerde ich streiten, wenn ich dich nicht haette.

Alle som var da, må ha hørt det.
Alle die da waren, muessen es gehoert haben.

Takk

04.11.09 08:54, Drontus no
Deine Übersetzungen sind völlig richtig!

Aber: krangle und alle som var der

04.11.09 09:09
Vielen Dank.