Er det noen av dere som vet hva en Blechschlosser er på norsk? Er en yrkesbetegnelse.
25.10.09 12:41
blikkenslager
25.10.09 12:41, Bjørnar
Hei,
jeg er litt usikker, men det høres ut som om det kan være blikkenslager. Det er litt
gjetning fra min side. Beskrivelse finnes her:
http://no.wikipedia.org/wiki/Blikkenslager
Kan det stemme?
Hilsen
Bjørnar
jeg er litt usikker, men det høres ut som om det kan være blikkenslager. Det er litt
gjetning fra min side. Beskrivelse finnes her:
http://no.wikipedia.org/wiki/Blikkenslager
Kan det stemme?
Hilsen
Bjørnar
28.10.09 07:53
Hei Bjønar,
jeg vil si det stemme. Jeg har tid til å lese gjennom norsk og tysk variant av yrket. Dette er i alt vesentlig en og samme yrke. Bare at navnet i Tyskland er ikke lenger gjeldende. Siden 1987 er det denne tittelen i Tyskland ikke lenger.
I dag heter et: "konstruktjonsmechaniker" eller "industrimekaniker".
På tysk "Konstruktionsmechaniker" eller "Industriemechaniker". Jeg tror det i hvert fall, at du kan oversette det slik. ;-)
hilsen fra Gol
Ole
PS: Unnskyld for dårlige norske kunnskaper min, men jeg lære ennå.
jeg vil si det stemme. Jeg har tid til å lese gjennom norsk og tysk variant av yrket. Dette er i alt vesentlig en og samme yrke. Bare at navnet i Tyskland er ikke lenger gjeldende. Siden 1987 er det denne tittelen i Tyskland ikke lenger.
I dag heter et: "konstruktjonsmechaniker" eller "industrimekaniker".
På tysk "Konstruktionsmechaniker" eller "Industriemechaniker". Jeg tror det i hvert fall, at du kan oversette det slik. ;-)
hilsen fra Gol
Ole
PS: Unnskyld for dårlige norske kunnskaper min, men jeg lære ennå.