Wie sage ich...
Da die Produkte schon bis zu 20 % billiger sind als bei andre kann ich dir nicht so viel Rabatt geben.
Vielen Dank
Da die Produkte schon bis zu 20 % billiger sind als bei andre kann ich dir nicht so viel Rabatt geben.
Vielen Dank
03.08.09 21:59
Siden produktene allerede er opp til 20% rimeligere enn hos andre, kan jeg ikke gi så mye rabatt.
(Langsam solltest du solche Antworten/Korrespondenz selber bewältigen, zumindest den eigenen Versuch hier zur Korrektur angeben. Es handelt sich hier ohne Zweifel um eine kommerzielle Tätigkeit, und da sollte die kostenlose Hilfe der Heinzelnisser nicht über Gebühr in Anspruch genommen werden.)
(Langsam solltest du solche Antworten/Korrespondenz selber bewältigen, zumindest den eigenen Versuch hier zur Korrektur angeben. Es handelt sich hier ohne Zweifel um eine kommerzielle Tätigkeit, und da sollte die kostenlose Hilfe der Heinzelnisser nicht über Gebühr in Anspruch genommen werden.)
03.08.09 23:33
opptil
Hilsen
Björnar
Hilsen
Björnar
04.08.09 03:18, Mestermann

Inntil geht übrigens auch.
Bin sonst mit 21.59 einig, denn Heinzelnisse ist kein kostenfreier Übersetzerdienst, aber Hilfe mit eigenen Versuchen
bekommst Du schon.
Bin sonst mit 21.59 einig, denn Heinzelnisse ist kein kostenfreier Übersetzerdienst, aber Hilfe mit eigenen Versuchen
bekommst Du schon.
05.08.09 01:03
Hvorfor oversette med rimeligere når billigere gir en perfekt oversettelse?
Blir ikke rimeligere noe sånt som preiswerter?
Blir ikke rimeligere noe sånt som preiswerter?
05.08.09 02:22, Mestermann

Doch, doch. Billig = billig
05.08.09 06:50
og billig = rimelig = billig (dokpro)