08.04.05 03:39
Heisann!
Kann mir vielleicht einer/eine bei der Übersetzung des folgenden Satzes helfen?
"Im zweiten Teil werden die beiden zentralen Konzepte x und y beschrieben und mit Hilfe von je einem Praxisbeispiel kritisch beleuchtet."
På forhand takk!

08.04.05 06:13
"I andre del blir de to sentrale konseptene x og y beskrevet og kritisk belyst ved hjelp av hvert sitt praktiske eksempel"

V

08.04.05 06:46
I andre delen...
U

08.04.05 08:21
damit kein Streit entsteht, ob nun die bestimmte oder unbestimmte Form besser ist, sag einfach
i del to ... :-)

09.04.05 11:12
TUSEN TAKK!