Wie würdet Ihr übersetzen: Knick-Senk-Spreizfüße
02.07.09 15:10, slyngel

Sprikfot
02.07.09 22:45
Hei.
Sprikfot?
Kan det være klumpfot?
Perkins
Sprikfot?
Kan det være klumpfot?
Perkins
02.07.09 23:27
Spreizfuß: Pes transversoplanus
Laut Store Norske Leksikon ist das tverrplattfot
Senkfuß: ist ein beginnender Pes planus, also ein Plattfuß, plattfot.
Knickfuß: Pes valgus
Geht auch in die Richtung. Habe aber den norwegischen Begriff nicht gefunden.
Falls das als eine Art Kategorie gemeint ist, würde ich auf norwegisch einfach "plattføtter" schreiben.
Klumpfot wäre einfach Klumpfuß (Pes equinovarus).
Laut Store Norske Leksikon ist das tverrplattfot
Senkfuß: ist ein beginnender Pes planus, also ein Plattfuß, plattfot.
Knickfuß: Pes valgus
Geht auch in die Richtung. Habe aber den norwegischen Begriff nicht gefunden.
Falls das als eine Art Kategorie gemeint ist, würde ich auf norwegisch einfach "plattføtter" schreiben.
Klumpfot wäre einfach Klumpfuß (Pes equinovarus).
03.07.09 09:14, rsaar

Tausend Dank für Eure Übersetzungen. Die Bezeichnung "Knick-Senk-Spreizfüße" steht auf einem Arztrezept aus Deutschland.