12.02.09 18:10
Ich bin gerade dabei einen uralten text (Hildebrandslied) aus dem deutschen ins norwegische zu übersetzen und da wird u.a. das Wort "Herrausforderer" benutzt. Kann man das mit Utfordrer übersetzen?

12.02.09 18:15
Und noch etwas: was ist "Ritterrüstung"?

12.02.09 18:18
utfordrer ist ok, und Ritterrüstung ist ridderrustning
-su

12.02.09 18:36
also ist rustning sowohl die (Ritter)rüstung als auch (waffentechnische) Aufrüstung?

12.02.09 18:40
Aufrüstung würde ich mit opprustning übersetzen
-su

13.02.09 11:09, Geissler de
Es heißt übrigens "Herausforderer".
G.