12.02.09 13:44
Stichwörter: Feuchtigkeitsemulsion, fuktighetskrem
Hei.Hva er
Aloe Vera Feuchtigkeitsemulsion ? Takk

12.02.09 14:09
12.02.09 17:20, Bjørnar no
Men ordet emulusjon kan man vel bruke i stedet for "lotion"? Det samme ordet ser ut til aa
kunne brukes paa norsk, tysk og engelsk.

Jeg trur egentlig at det engelske ordet lotion paa norsk betyr fuktighetskrem, og
emulusion behöver ikke aa väre en fuktighetskrem. Men i og med at ordet er
Feuchtigkeitsemulusion, ville jeg oversatt det med fuktighetskrem. Og paa engelsk ganske
enkelt lotion, and not humidity lotion.

Hilsen
Björnar