Bsp: Präsens: Bilen blir stoppet av politimannen. Imperf.: Bilen ble stoppet av politimannen.2. Bildung des Passivs durch Anhängen von -s an den Infinitiv Diese Art der Passivbildung ist eine auffallende Besonderheit der skandinavischen Sprachen.
Perfekt: Bilen er blitt stoppet av politimannen.
Futur: Bilen vil bli stoppet av politimannen.
Bsp: Präsens: Dette må gjøres snart. Butikken åpnes kl 10.Perfekt und Plusquamperfekt können mit dem s-Passiv nicht gebildet werden. Im Imperfekt überwiegt die Passivbildung mit dem Hilfsverb 'bli'. Veraltet ist das s-Passiv im Imperfekt bei Verben, die dieses mit -et bilden (zB hente - hentet - hentedes (veraltet)). Bei den starken Verben wird das s-Passiv nur selten im Imperfekt verwendet. Das s-Passiv wird vorzugsweise zur Bezeichnung wiederkehrender Ereignisse oder allgemeingültiger Tatsachen verwendet.
Präteritum: Toget kjørtes helt hit.
Futur: Gassen skal føres i rør til behandlingsanlegget
Bsp: Butikken åpnes kl 10 ( = hver dag ) Butikken blir åpnet kl 10 ( = nyåpning )Deponente Verben haben die mit -s gebildete passive Form, aber aktive Bedeutung. Es lassen sich vier Gruppen mit den folgenden Bedeutungen unterscheiden: a. reflexiv (rückbezüglich)
Bsp: jeg undres = ich wundere mich jeg minnes = ich erinnere michb. reziprok (wechselseitig)
Bsp: vi sees = wir sehen einander vi snakkes! = wir sprechen uns ( einander )c. inchoativ (einleitend, den Beginn einer Handlung oder eines Vorgangs bezeichnend)
Bsp: det dages = es tagt (es wird Tag) det grønnes = es grünt (es wird grün)d. andere
Bsp: jeg trives = es geht mir gut jeg synes = ich meine
jeg lykkes = es gelingt mir
Sprachgeschichte: Die reflexive (passive) Form des Verbs ist in altnordischer Zeit aus der aktiven dadurch entstanden, dass das nachgestellte Reflexivpronomen 'sik' in der Kurzform -sk mit dem Verb verschmolz. Das ging dann über in -st (so noch heute in Nynorsk: gjerast, kallast ...) und -s in Bokmål (gjøres, kalles ...)