05.10.18 13:40
Hei!

Etwas weiter unten findet sich die Formulierung 'Det får bare så være.'

Ist das etwa korrektes Norwegisch? Und wenn ja, was bedeutet es?

Sandro

05.10.18 13:55
Können wir nicht mehr ändern.
-Tutankoopa

05.10.18 14:14
Das ist also richtiges Norwegisches? Könnte es auch so etwas wie "Sei's drum" bedeuten?

05.10.18 14:34
Ja, ich würde persönlich "det får bare være sånn" sagen, aber "det får bare så være"
oder (vllcht besser) "det får så bare være" kenne ich auch.
Ob es richtiges norwegisch ist... tja was spricht dagegen?
"Sei's drum" sollte soweit ich den Ausdruck kenne auch passen :)
-Tutankoopa

06.10.18 02:09
Vielen Dank!