05.01.06 12:40
kann mir jemand bitte folgende Worte übersetzen:
"jærsk" und
"......og solgte i bøtter og spann"
vielen Dank

05.01.06 12:57
Hallo, ich brauche den Satz für jaersk. Finde zuviele Möglichkeiten :jaersk suppe, jaersk natur (ein Teil von Jaeren in Norw.), jaersk dialekt usw Gruss LODE

05.01.06 14:17
Solgte i bøtter og spann bedeutet offensichtlich Succes beim Verkauf haben von eine Musik CD, ein Automodel, eine Auftritt usw So zu sagen ein Hit. Gruss aus Brüssel LODE

06.01.06 07:25
Uttrykket: Du vil alltid har ting i bøtte og spann, finnes også. Det betyr at du ikke kan få nok av noe. Du er grådig. Bøtte og spann er neste smame redskap. Bøtte - Sørlandet også, pøs) er Eimer spann er også en eimer menn heller noe mer en Milcheimer. Du kan også si at uttrykket i bøtter og spann betyr at man får overflod av noe.
Med vennlig hilsen fra Claus i Kr.sand

06.01.06 14:54
Jæren ist ein Gebiet nicht weit suedlich von Stavanger und hier spricht man "Jærsk"!

07.01.06 15:49
Danke, das mit der Sprache paßt.
viele Dank für die Antworten

:-)