30.11.11 20:21
Heisann.

Kan jeg skrive fölgende settning i en söknad eller er det noe feil inni?

"Jeg er fleksibel, har stor teknisk interesse og like nye utfordringer."

Takk for hjelp pä forhaand

Micha

30.11.11 20:33
eller kan jeg ogsaa skrive:
"Jeg har en stor teknisk interesse og like nye utfordringer." ?

takk Micha

30.11.11 20:38
"Jeg er fleksibel, har stor teknisk interesse og liker nye utfordringer."

(Det blir stort feil å bruke "en" foran "interesse" i en slik sammenheng.)

Akel (N)

30.11.11 20:42
takk Akel!

Altsaa blir det:
"Jeg har stor teknisk interesse og liker nye utfordringer."

:-)

Micha (N)

30.11.11 21:39
Ja, (- og for ordens skyld så falt det ut et ord i mitt innlegg ".. blir stort sett feil...")

Akel (N)

01.12.11 08:47
Å ha teknisk interesse er vel neppe godt norsk. Vi sier heller ikke at noen har
stor politisk interesse.
Jeg er teknisk interessert, jeg har interesse for teknikk, jeg interesserer meg
for teknikk osv.
Oddy

02.12.11 00:58
"Vi sier heller ikke at noen har stor politisk interesse."
Vel, vi gjør vel det noen ganger, da. Ting kan jo ofte sies på flere måter, og selv om jeg for min del nok fortrinnsvis ville sagt at "jeg er svært politisk interessert", så er "å ha stor politisk interesse" etter mitt syn fullt gangbart. Problemet med formuleringen kan være at den kan være litt tvetydig, (alternativ forståelse = "min person er av stor interesse i det politiske miljøet"), men i den konteksten som "jeg har stor teknisk interesse" ble brukt, var ikke dette noe problem.

Akel (N)