14.11.11 21:14
Heisan,

noen som vet hva en "Bildschirmschreiber" heter for noe på norsk?

14.11.11 22:12
"skjermdriver" tror jeg.
hilsen uta

14.11.11 22:42, Geissler de
Uta, was du übersetzt hast, ist ein Bildschirmtreiber.

14.11.11 22:47, Cerebellum no
Jeg tror ok heller ikke det er en driver, som Geissler sier ville det være en Treiber.

21.14: Dette er ikke et helt vanlig uttrykk (eller funksjon). Du må se litt på sammenhengen. Jeg ser to muligheter: Enten en skriver som brukes til å dumpe skjermbilder på (en skjermdumpskriver), eller en funksjon for å styre utskrift fra et program til skjermen heller enn til en skriver (utskrift til skjerm).

Hvis du vil gi oss litt mer av sammenhengen kan vi kanskje skjønne hva dette er.

14.11.11 22:55, Geissler de
Jeg tror det vi snakker om er noe som heter "paperless (chart) recorder" eller "videographic
recorder" på engelsk. "Paperless recorder" finner man på en rekke norske sider, dessverre
uten norsk forklaring eller oversettelse, så vidt jeg kan se.

14.11.11 23:08
Oh, ist wohl doch schon etwas spät - wer lesen kann ist eben klar im Vorteil ...

15.11.11 10:53
Ja, Geissler, du har rett. Hvilket norsk ord kan brukes for det?

16.11.11 13:34, Cerebellum no
Noen kvikke kryssøk viser at ABB bruker videografisk skriver om sine varianter.

Google is your friend....

17.11.11 01:40
Nei, monsteret Google er stadig mer vår fiende.

17.11.11 15:36, Geissler de
Er det det? For meg som oversetter har det blitt et veldig nyttig og viktig verktøy.

17.11.11 17:38
Ja, et nyttig og viktig verktøy som spiser oss en vakker dag.
(Kan du finne en dystopisk science fiction film om informasjonskontroll som Google ikke ligner mer og mer på?)

21.11.11 07:30
Nei, "videografisk skriver" høres kult ut, men kan nok ikke brukes. Bruker nå "utskrift-til-skjerm-skriver".