11.03.08 11:51
Stichwörter: endebryter, Endschalter, funksjonsdyktig, funktionsfähig, Schutzgitter, Schutztür, sikkerhetsdør, sikkerhetsgitter
Hallo zusammen, habe was zu übersetzen und vielleicht könntet ihr mir weiterhelfen. Das wäre total supi.
Vielen lieben Dank im voraus.

"Hiermit wird bestätigt, dass alle sicherheitstechnischen Schutzeinrichtungen, Schutzgitter, Schutztüren nach diesem Layout aufgestllt und in Betrieb genommen wurden.
Alle Schutztüren sind mit einem funktionsfähigen Verriegelungsendschalter versehen."

11.03.08 12:03
Was bedeutet " nach diesem Layout aufgestellt " ? Ist "Layout " hier ein Synonym für " Plan " oder " Übersicht " ?

Lemmi

11.03.08 12:13
Ja, Layout entspricht in diesem Zusammenhang Plan.

Vanessa

11.03.08 13:14
Det bekreftes herved at samtlige sikkerhetstekniske verneinnretninger, sikkerhetsgitre og sikkerhetsdører ble satt opp og tatt i bruk i henhold til denne planen.
Låsemekanismene til alle sikkerhetsdører er utstyrt med funksjonsdyktige endebrytere.

Lemmi