08.01.08 15:36
Hei und eine neue Frage!

Tanken er så skjønn. - Heißt: Der Gedanke ist so schön.

Varet er så deilig. - Heißt: Das Wetter ist so schön.

Wo liegt der Unterschied zwischen deilig und skønn?

Kristina

08.01.08 15:59
Mist! Wollte schreiben: Været er så deilig.

08.01.08 16:06
Ein paar Synonyme jeweils (aus dem Bokmålsordbok):
skjønn: pen, vakker, forjettende, lovende, herlig
deilig: svært behagelig, nydelig, god

Außerdem ist skjønn etwas hochsprachlicher/literarischer.

08.01.08 16:14
Dann ist also auch ein Gespräch, ein Telefonat, ein Kaffeeklatsch -- deilig, behagelig, nydelig
Und dann ist ein Kleid, ein Geschenk, eine Idee, ein Film --- skjønn, pen, vakker, herlig

Oder liege ich jetzt total falsch??

08.01.08 18:17
Deilig benutzt man eher in Situationen, die mit Geschmack und Empfindungen von physischem Charakter zu tun haben

Zu duschen wenn man trainiert hat ist deilig.
Gespräch, Telefonat oder Kaffeeklatsch können nicht deilig sein, sondern hyggelig oder koselig.

Ein Gefühl kann auch deilig sein. Auf dem Sofa zu liegen, nach der Arbeit ist ein deiliges Gefühl.

Ein Kleid ist pen
Ein GEschenk ist fin
Ein Idee ist flott oder god
Ein Film kann weder, skjønn, pen, vakker noch herlig sein, sondern god, rørende, gripende, bra etc.

Skjønn kann man benutzen wenn jemand nett zu dir ist. Du er skjønn! Babys sind skjønne.

Ida
NB: Im Dänischen ist die Bedeutung von deilig anders.

08.01.08 20:57
Danke für deine Erklärungen, Ida. Also heißt es wieder: lernen und merken! Und aus den Alltagssituatuionen heraus dafür ein Gespür entwickeln. Ist im Deutschen für Anderssprechende ja nicht anders.
Ich wünsche dir noch einen schönen Abend.
Kristina

09.01.08 00:26
Også har du da ordet "herlig" også som kan brukes istedet for deilig her og der...
Z.B. Zu duschen wenn man trainiert hat ist (auch) herlig.
ZZZZZ