17.12.07 21:00
Hallo ihr Lieben, wie sagt man denn auf Norwegisch "Ich freu mich auf dich" (im Sinne von "dich wiederzusehen" oder "auf unser Wiedersehen")
Danke euch ganz lieb

17.12.07 21:21
"Gleder meg til å treffe deg igjen."
Einfach "Gleder meg på deg" scheint nicht zu gehen, wenn man Google glauben kann.

17.12.07 21:51
Genau, google bringt da nur einen Treffer. Aber "å treffe deg igjen" ist so förmlich. Sollte schon persönlicher sein, wie eben ein "ich freu mich auf dich".
Danke trotzdem.
Weiß jemand mehr?

17.12.07 22:41
Natürlich wäre wohl" Gleder meg å se deg igjen". Das entspricht dann einem Wiedersehen.

18.12.07 01:31
'Gleder meg å se deg igjen' könnte sowohl
'Det gleder meg å se deg igjen' (Gegenwart) als auch
'(Jeg) gleder meg til å se deg igjen' (Zukunft) bedeuten
wenn es vom Kontext losgerissen wäre.

Also im Fall 'Ich freu mich auf dich' am liebsten '(Jeg) gleder meg til å se deg igjen' schreiben.