18.10.07 20:42
hey, ich bräuchte eine hilfe für die übersetzung dieses wortes: "andersnatten"
würd mich sehr freun, wenn mir wer weiterhelfen könnte...

18.10.07 21:46
Das ist der Name eines Bergs und wird deshalb nicht übersetzt.
Der zweite Wortbestandteil hat nichts mit "natt" zu tun, sondern mit "knatten" oder "nuten", was soviel wie runder Berggipfel bedeutet.