24.09.07 13:55
Kan noen oversette til tysk: "Adresseavisen"

24.09.07 13:59
Dette er jo et egennavn og oversettes altså ikke.
Men hvis du absolut MÅ oversette det, blir det "Die Adressenzeitung".

24.09.07 16:28
Tusen takk. Jeg har ikke tenker på dette mulighet. Jeg har leser ord i roman. Jeg snakker bare litt norsk.

24.09.07 17:07
Ach so.
Adresseavisen ist Norwegens älteste noch erscheinende Tageszeitung und erscheint in Trondheim.
Wörter, die großgeschrieben werden, sind im Norwegischen (fast?) immer Eigennamen.

24.09.07 17:36
Oh, ganz lieben Dank für diese ausführliche Information.