21.07.16 23:13
Hei, ich übersetze gerade ein Immobilien Expose und beisse mir an folgendem Teilsatz die Zähne aus. Kann mir jemand helfen? ..., planløsning samt intervall for vedlikehold referansenivå tatt i betraktning. Wie übersetzt man das?Danke, Danke - litenfisk