24.06.16 13:44
Stichwörter: gebrandmarkt, gebranntes Kind
Hei,

was heißt den "gebranntes/gebrandmarktes Kind" auf Norwegisch? Gibt es so ein Ausdruck im Norwegischen?
Herzlichen Dank!

24.06.16 14:03, Aunekris no
Hallo

Den gleichen Ausdruck gibt es auch im Norwegischen, es heißt "brent barn skyr ilden".

24.06.16 14:22
Super, Danke!

24.06.16 15:16
Gebrandmarkt ist aber doch überhaupt nicht dasselbe wie gebrannt ("gebranntes Kind"), oder?

24.06.16 17:31
Nein, ist nicht dasselbe. Der deutsche Ausdruck ist nur mit "gebranntes" üblich.