03.07.13 18:55, prach
Aus einer Firmenchronik (zuvor wurden Hintergrundinformationen zum damaligen internationalen Umfeld des Unternehmens gegeben):

"Med dette bakteppet kan vi vende tilbake til Norge."

Bedeutet "bakteppet" hier in etwa "Hintergrund"? Also "Nach diesen Hintergrundinformationen können wir jetzt wieder zurück zu Norwegen kommen" (in anderen Kontexten wohl eher "vor diesem Hintergrund")?

03.07.13 20:31
ja

04.07.13 08:05
Eher: på dette grunnlaget.
Anne

04.07.13 22:07
Hier wurde aber nicht nach einer Verbesserung des norwegischen Textes gefragt.

05.07.13 02:10
Ist doch trotzdem wissenswert, dass Anne (Muttersprachlerin des Norw.) das so ausdrücken würde... im Gegensatz zum ursprünglichen Text. Immer schön, wenn man Synonyme lernt und einen Eindruck davon bekommt, wie Norweger solche Dinge ausdrücken :)