24.01.12 21:11
Hallo zusammen!

Ich habe ein Problem mit der Übersetzung eines Begriffs in einem norwegischen Satz. Vielleicht könnt Ihr mir helfen?
Es geht inhaltlich um die Zulassung eines ausländischen Betriebes in Norwegen.

Hier der Satz:
For utenlandske produsenter kan det være aktuelt å knytte seg til en kontrollordning som utføres av et nasjonalt kontrollorgan utpekt for produktområdet.
Versuch:
Für ausländische Produzenten kann es von Interesse sein, sich einer Kontrollregelung zu unterwerfen, die durch ein nationales Kontrollorgan festgesetzt worden sind, welches für diese Produktsegment ausgewählt wurde.

Danke sagt
Chris

25.01.12 08:00, Mestermann no
Scheint ganz richtig zu sein.

25.01.12 09:51
festgesetzt worden ist

knytte seg til = sich anschließen (unterwerfen klingt etwas zu stark)

25.01.12 10:47
für dieses Produktsegment.

25.01.12 12:16
Ich würde "kontrollordning" 1:1 mit "Kontrollordnung" übersetzen, denn diesen Begriff gibt es auch im deutschen Recht. So existiert z. B. im Land Brandenburg eine "Kontrollordnung für die Durchführung der Funktionsprüfung von im Gebrauch befindlichen Spritz- und Sprühgeräten für Raumkulturen".

In diesem Zusammenhang benutzt man im übrigen schon die Formulierung, sich einer bestimmten vertraglichen oder gesetzlichen Regelung oder einem ganzen Regelwerk, etwa einer Geschäftsordnung "zu unterwerfen"; dies geschieht üblicherweise durch Abgabe einer sog. Unterwerfungserklärung.

Außerdem bin ich mir nicht sicher, daß "å være aktuell" hier "von Interesse sein" heißt. Ich würde es eher mit "relevant sein" übersetzen, aber das ist vom Kontext abhängig.

Schließlich frage ich mich, wieso der Fragesteller "utføres" mit "festgesetzt worden" übersetzt, denn ich bin davon ausgegangen, daß "å utføre" soviel wie "ausführen/durchführen" heißt und daß "utføres" Präsens Passiv ist.

Deshalb - unter Vorbehalt - mein Übersetzungsvorschlag:

Für ausländische Produzenten kann es relevant sein, sich einer Kontrollordnung zu unterwerfen, die von einem für dieses Produktsegment bestimmten nationalen Kontrollorgan/einer für dieses Produktsegment bestimmten nationalen Kontrollstelle ausgeführt wird.

25.01.12 18:22
Ganz herzlichen Dank Euch allen für die super Hilfe!
Chris