Bitte Hilfe fuer diese Uebersetzung:
Etwas "fuer sich gewinnen'
Der Zusammenhang ist: Ich møchte euch fuer mein Projekt gewinnen - nach dem Motto: seid ihr dabei.
Herzlichen Dank
Etwas "fuer sich gewinnen'
Der Zusammenhang ist: Ich møchte euch fuer mein Projekt gewinnen - nach dem Motto: seid ihr dabei.
Herzlichen Dank
22.09.11 13:03
Engasjere, involvere noen i mitt prosjekt.
Ich bin dabei ! - regn med meg !
Oddy
Ich bin dabei ! - regn med meg !
Oddy
22.09.11 16:42
I noen sammenhenger kan begrepet "vinne <noen> over til <side> brukes.
Her f.eks. på formen "Jeg vil gjerne vinne dere over på(/til)) prosjektets side - ", men bruken av dette begrepet i denne sammenhengen forutsetter noen litt klarere definerte fronter av de som er mot eller for prosjektets igangsetting/gjennomføring.
Et annet alternativ: "Jeg vil gjerne vinne deres støtte/tilslutning til prosjektet." som kan brukes generelt om å skape tilslutning til prosjektet, uten at det er noen mer definerte fronter for eller mot.
Akel (N)
Her f.eks. på formen "Jeg vil gjerne vinne dere over på(/til)) prosjektets side - ", men bruken av dette begrepet i denne sammenhengen forutsetter noen litt klarere definerte fronter av de som er mot eller for prosjektets igangsetting/gjennomføring.
Et annet alternativ: "Jeg vil gjerne vinne deres støtte/tilslutning til prosjektet." som kan brukes generelt om å skape tilslutning til prosjektet, uten at det er noen mer definerte fronter for eller mot.
Akel (N)
23.09.11 16:07
Å vinne noen for sitt syn/sine meninger og kanskje også for sitt prosjekt.