Hei!
Was sage ich am besten im norwegischen, wenn ein Nerv gereizt ist? "Nerven i armen er irritert" klingt irgendwie unbeholfen...
Genauso wie "hevelsen må gå tilbake først, før jeg kann brukke armen igjen"
Hva syns dere?
Was sage ich am besten im norwegischen, wenn ein Nerv gereizt ist? "Nerven i armen er irritert" klingt irgendwie unbeholfen...
Genauso wie "hevelsen må gå tilbake først, før jeg kann brukke armen igjen"
Hva syns dere?
04.01.11 14:56, Nohab643
Begge disse uttrykk er i vanlig bruk.
04.01.11 15:25, Mestermann
Ja, begge deler er helt riktig og klinger ikke mer ubehjelpelig på norsk enn på tysk. ;-)
05.01.11 09:33, Drontus
men kan (en n) bruke (en k)...
06.01.11 09:41, Anikki
Takk skal dere tre ha!