Noch zwei Fragen zum Satzbau:
Könnte man auch sagen "Jeg klarer ikke for å bestemme meg ..." statt: "Jeg klarer ikke å bestemme meg ..." und "Jeg klarer ikke å bestemme meg hva jeg skal ta med meg"? "Jeg klarer ikke å bestemme meg for hva jeg skal ta med meg"?
Vielen Dank im Voraus für die Hilfe.
Könnte man auch sagen "Jeg klarer ikke for å bestemme meg ..." statt: "Jeg klarer ikke å bestemme meg ..." und "Jeg klarer ikke å bestemme meg hva jeg skal ta med meg"? "Jeg klarer ikke å bestemme meg for hva jeg skal ta med meg"?
Vielen Dank im Voraus für die Hilfe.
11.04.10 15:20
Jeg klarer ikke for å bestemme meg , er feil.
Bytt om ordene, jeg klarer ikke å bestemme meg for (eksempel: hva jeg vil) Da blir det korrekt.
Jeg klarer ikke å bestemme meg for hva jeg skal ta med meg, er riktig.
Jeg klarer ikke å bestemme meg hva jeg skal ta med meg, er feil.
Det er uansett bra små feil og hva du mener kommer tydelig fram.
*Norwegische Lina.
Bytt om ordene, jeg klarer ikke å bestemme meg for (eksempel: hva jeg vil) Da blir det korrekt.
Jeg klarer ikke å bestemme meg for hva jeg skal ta med meg, er riktig.
Jeg klarer ikke å bestemme meg hva jeg skal ta med meg, er feil.
Det er uansett bra små feil og hva du mener kommer tydelig fram.
*Norwegische Lina.
11.04.10 16:20
Bare små feil mente jeg. Skrev litt raskt her.