Hallo, habe im Fahrplan einer Fährverbindung für den Pfingstsamstag (22.04.10) die Zusatzbemerkung "Innstilt" stehen. Im Wörterbuch steht dazu "gesinnt, gewillt". Was könnte damit gemeint sein? Nicht eingestellt? Oder, oder doch??
Vielen Dank.
Jürgen
Vielen Dank.
Jürgen
02.04.10 15:51
Doch, das bedeutet, dass die Fährverbindung eingestellt ist, also außer Betrieb.
Siehe die 4. Bedeutung hier: http://www.dokpro.uio.no/perl/ordboksoek/ordbok.cgi?OPP=innstille&bokmaal=S...
Siehe die 4. Bedeutung hier: http://www.dokpro.uio.no/perl/ordboksoek/ordbok.cgi?OPP=innstille&bokmaal=S...
02.04.10 15:52, Sola
Hei, doch es heißt "eingestellt". Im Bokmålsordboka steht bei "innstille" u.a.: stoppe, slutte med, avlyse - siste bussavgang er innstilt.
02.04.10 15:55, Sola
ups, da war ja einer schneller ;-)
02.04.10 15:57
Vielen Dank, habe mich über die schnellen Antworten gefreut.
Danke DANKE!
Jürgen
Danke DANKE!
Jürgen
02.04.10 19:32, Mestermann
Das Wort hat eine doppelte Bedeutung - der Zug kan eingestellt sein, aber man kann auch zum Beispiel jemanden
freundlich eingestellt (gesinnt) sein.
freundlich eingestellt (gesinnt) sein.
02.04.10 22:24
Und in der dritten Bedeutung heisst " innstilt " soviel wie " vorgeschlagen " .
>> Han ble innstilt som nr en på søkerlisten
Lemmi
>> Han ble innstilt som nr en på søkerlisten
Lemmi
02.04.10 22:56, Mestermann
Und in der vierten Bedeutung: "blenderåpningen var innstilt på 5,4".
02.04.10 23:00, Sola
Da jeg svarte, var jeg var bare innstilt på å oversette "innstilt" i sammenhengen med ferjeforbindelse. Ist das auch richtig mit "innstilt" hier ;-)
02.04.10 23:02, Sola
Ups! Ein "var" zuviel und ein ? zu wenig ;-)
03.04.10 22:44, Sola
Ah, jetzt funktioniert das Dokpro - Wörterbuch wieder und die Antwort auf meine Frage fand ich nun selbst in der 2. Bedeutung von "instille". (Da habe ich gestern aber auch einen chaotischen Beispielsatz geschrieben - weg damit! ;-))