Hallo alle zusammen!
Ich habe eine Frage zu einer Übersetzung.
Könnte mir jemand folgenden Satz übersetzen?
Hi Matthias,
hast du den Job bekommen? Wann kann ich mal vorbeikommen um mir die Wohnung anzuschauen?
Viele Grüße
Ich habe eine Frage zu einer Übersetzung.
Könnte mir jemand folgenden Satz übersetzen?
Hi Matthias,
hast du den Job bekommen? Wann kann ich mal vorbeikommen um mir die Wohnung anzuschauen?
Viele Grüße
05.03.10 14:23
Hallo,
hier mein Vorschlag:
Hei Matthias,
har du fått jobben? Når kan jeg besøke deg for å ta en titt på leiligheten din?
Bin aber kein Muttersprachler, also Korrekturen erwünscht.
hier mein Vorschlag:
Hei Matthias,
har du fått jobben? Når kan jeg besøke deg for å ta en titt på leiligheten din?
Bin aber kein Muttersprachler, also Korrekturen erwünscht.
05.03.10 14:32
Absolut richtig übersetzt, eventuell kannst Du " mal vorbeikommen " mit " stikke innom " wiedergegeben, das trifft den legeren Ton noch etwas besser.
Lemmi
Lemmi
05.03.10 18:09
Vielen Dank!!!
Das hat mir sehr geholfen :)
Das hat mir sehr geholfen :)