Hei Heinzelfrauen und -männer!
Welchen Ausdruck gebrauche ich im Deutschen für "huffameg"?
Danke!
Nina
Welchen Ausdruck gebrauche ich im Deutschen für "huffameg"?
Danke!
Nina
09.02.10 21:53
So ein mist (?)
09.02.10 21:57
Hei,
das hängt stark vom Zusamenhang ab.
"Oh", "meine Güte" oder "Oh Gott" sind möglich.
Wenn man damit Mitleid ausdrücken will, passt m.E. ein langgezogenes trauriges "Oh" am besten.
das hängt stark vom Zusamenhang ab.
"Oh", "meine Güte" oder "Oh Gott" sind möglich.
Wenn man damit Mitleid ausdrücken will, passt m.E. ein langgezogenes trauriges "Oh" am besten.
09.02.10 22:56
noch ein paar Vorschläge:
- Schreck lass' nach!
- Herrjemine! Ach herrje!
- Schockschwerenot! (eher ein Fluch)
- Oje (Bedauern)
- Schreck lass' nach!
- Herrjemine! Ach herrje!
- Schockschwerenot! (eher ein Fluch)
- Oje (Bedauern)
09.02.10 23:09, Mestermann
"Huff" kann man oft einfach mit "ach" übersetzen. Huffameg vielleicht mit "ach, nein!"
10.02.10 07:30, L.
Oder "Oh my god" - sagt man neuerdings auch in D.
10.02.10 15:20
tusen takk!!
nina
nina
10.02.10 15:26
...und noch eine Frage: bedeutet "fyameg" das Gleiche?
10.02.10 16:27
Pfui....