27.01.10 21:37
Hallo!
Wie sagt auf man auf Norwegisch "Nun ist mein Traum endlich wahr geworden..." "Endelig drømmen min blir virkelighet?" (freie, sinngemäße Übersetzung reicht, muss nicht wortwörtlich sein)
Danke!

27.01.10 22:11, Mestermann no
Pass auf die Verbzeiten auf:
Endelig er drømmen min blitt virkelighet.

27.01.10 23:01
Danke!
"Endelig drømmen min blir virkelighet" hieße dann: Endlich wird mein Traum wahr -also Präsens, bzw. etwas, was in unmittelbarer Zukunft stattfinden wird?!

27.01.10 23:23
Endelig blir drømmen min virkelighet.

Pass auf: Wortstellung wie auf Deutsch. Vgl. Englisch: finally my dream comes true.